Napoleon, par la grâce de Dieu et les constitutions, Empereúr des Français, Roi d'Italie, Protecteur de la Confédération du Rhin, Médiateur de la Confédération Suisse, ec. ec. ec.,

à tous présens et à venir, Salut.

Le Sénat, après avoir entendu les orateurs du Conseil d'état, a décrété et nus ordonnons ce qui suit:

 

Napoleon, von Gottes Gnaden und nach den Verfassungen, Kaiser der Franzosen, König von Italien, Protector des Rheinbundes, Mediator der Schweizerischen Eidgenossenschaft, ec. ec. ec.,

Allen Gegenwärtigen und Zukünftigen Unseren Gruß.

Der Senat, nachdem die Vortragenden des Staatsrats gehört wurden, hat beschlossen und Wir verordnen das folgende:

 

Extrait des registres du Sénat conservateur, du Véndredi 19 Avril 1811.
 

 

Sénatus-consulte organique
portant réunion des Départemens du Golo et du Liamone en un seul Département, sous le nom de Département de la Corse.

Du 19 Avril 1811

 

Organischer Senatsbeschluß
betreffend die Vereinigung der Departemente Golo und Liamone zu einem Departement mit dem Namen Departement Korsika.

vom 19. April 1811

 

   

Quellen: Bulletin des lois de la Républikque français 1811, Serie 4, Nr. 364, S. 361
 

Quellen: eigene Übersetzung (ohne Gewähr)
 

 


webmaster@verfassungen.net
30. Dezember 2016 - 28. Januar 2017


Home              Zurück           Top