Vi Frederik den Syvende,
af Guds Naade Konge til Danmark, de Venders og Gothers, Hertug til
Slesvig, Holsten, Stormarn, Ditmarsken, Lauenborg og Oldenborg,
|
Wir, Friedrich der Siebente, von Gottes Gnaden König von Dänemark, der Wenden und Gothen, Herzog von Schleswig, Holstein, Stormarn, Dithmarschen, Lauenburg und Oldenburg, |
Gjøre vitterligt for Alle: Af Vore Forfædre paa Thronen er det
blevet erkjendt som en Hovedgrundsætning for deres Regjering, at de Lande, der
ere de Danske Kongers Scepter underkastede, ikke maae deles eller adskilles fra
hverandre. I Overensstemmelse dermed har Vor høitelskede kjære Fader, Hans
Majestæt Høisalig Kong Christian den Ottende, høilovlig Ihukommelse, idet han
fandt sig foranlediget til, i det af Os som daværende Kronprinds medunderskrevne
aabne Brev af 8de Juli 1846, at udtale sig angaaende Arveforholdene i det Danske
Monarkie, givet alle sine troe Undersaatter den Forsikkring, at hans
Bestræbelser uafladeligen have været og skulle blive rettede paa at
tilvejebringe en fuldstændig Anerkjendelse af den samlede Danske Stats
Integritet, saa at de under hans Scepter samlede Landsdele ei nogensinde skulle
adskilles. Under de Rystelser, der, kort efterat det guddommelige Forsyn havde
kaldt Os paa Vore Forfædres Throne, i flere Europæiske Lande truede med at
omstyrte det borgerlige Samfunds Grundvold, og efterat være trængte ind over
Vort Monarkis Grændser bleve yderst faretruende for dets Integritet, have ogsaa
Vi troet med urokkelig Fasthed at maatte holde over denne, hvis Opnaaelse og Be
varelse af Vore Forfædre paa Thronen var overantvordet Os som et af
Hovedformaalene for de Danske Kongers Regjering.
Da imidlertid Monarkiets vedvarende Sammenhold er betinget af en for alle dets Dele fælleds Arvefølge, og Vor Høisalige dyrebare Faders og Vore egne Bestræbelser for at udvide den i Vort Kongerige Danmark, i Vort med den Danske Krone uadskilleligt forenede Hertugdømme Slesvig og utvivlsomt ogsaa i flere andre af Monarkiets Dele gjældende, i Kongeloven for det Tilfælde, at, efter Forsynets urandsagelige Villie, Højsalig Kong Frederik den Tredies nu over hele Monarkiet regjerende Mandsstamme maatte uddøe, fastsatte qvindelige Arvefølge til at være anerkjendt gyldig for hele Monarkiet ikke førte til Opnaaelsen af det tilsigtede Øiemed, saa maatte Vi erkjende, at det meest hensigtssvarende Middel til at forebygge Monarkiets fremtidige Adsplittelse vilde være at lade for det nævnte Tilfælde udgaae en ny, for Monarkiets hele Omfang gyldig og altsaa Kongelovens Arveforskrifter ophævende Thronfølgelov, samt at forskaffe denne folkeretlig Anerkjendelse. Efterat Veien hertil var bleven banet deels ved den venskabelige Velvillie, hvormed Hans Majestæt Keiseren af Rusland, i sin Egenskab af Hoved for det Holsteen-Gottorpske Huses ældste Linie, havde til Fordeel for Hans Høihed Prinds Christian til Slesvig-Holsteen-Sønderborg-Glücksborg og hans mandlige Afkom frafaldet de Arvefordringer paa en Deel af vore Arvelande, hvilke Hans Keiserlige Majestæt antog i det forudsatte tilfælde at tilkomme den nævnte Linie, og deels ved den høimodige Redebonhed, med hvilke Vore Thronen nærmest staaende Frænder til Opnaaelsen af hiint Formaal have givet Afkald paa deres Arveret, toge Vi med Vor høitelskede kjære Farbroders, Hans kongelige Høihed Arveprinds Frederik Ferdinands fulde Samtykke den Beslutning, for det Tilfælde, at det fra Kong Frederik den Tredie paa Sværdsiden nedstammende mandlige Afkom maatte uddøe, da, med Ophævelse af al Arveret efter Kongeloven og Udelukkelse af den qvindelige Arvefølge, at kalde til Thronfølgen for samtlige Vort Scepter undergivne Lande Vor høitelskede kjære Frænde, Hans Høihed Prinds Christian af Slesvig-Holsteen-Sønderborg-Glücksborg og hans mandlige Afkom med hans Gemalinde, Vort høitelskede kjære Sødskendebarn, Hendes Høihed Prindsesse Louise Vilhelmine Frederikke Caroline Auguste Julie af Slesvig-Holsteen-Sønderborg-Glücksborg, født Prindsesse af Hessen. Da det endvidere er lykkedes Os ved en under 8de Mai 1852 med Hans Majestæt Keiseren af Østerrig, Konge af Ungarn og Bøhmen, den daværende Prinds-Præsident for den franske Republik (nu de Franskes Keiser), Hendes Majestæt Dronningen af det Forenede Kongerige Storbritanien og Irland, Hans Majestæt Kongen af Preussen, Hans Majestæt Keiseren af Rusland og Hans Majestæt Kongen af Sverrig og Norge, i London afsluttet, senere ratificeret, og, efter dertil ifølge sammes Artikel 4 given Anledning, af de fleste Europæiske Magter tiltraadt Tractat, at vinde Anerkjendelse saavel af Udeleligheden af det Danske Monarkie som en vedvarende Grundsætning i den Europæiske Folkeret, som ogsaa af den af Os besluttede Ordning af Thronfølgen; og da endelig den forenede Danske Rigsdag, i Henhold til Grundloven af 5te Juni 1849, ved Beslutning af 24de Juni d. A. har for sit Vedkommende samtykket i Vort til den rettede Forslag om den saaledes af Os tilsigtede Ordning af Thronfølgen, saa ere Vi nu satte istand til ved Udstedelsen af en Vort samlede Monarkie omfattende, for alle dets Dele gyldig Thronfølgelov at fuldbyrde denne Ordning, der i saa lang Tid har været Gjenstand for Vore landsfaderlige Bestræbelser.
|
thun hiermit Allen kund: Von Unsern
Königlichen Vorfahren ist es als ein Haupt-Grundsatz ihrer Regierung
festgehalten worden, daß die unter dem Scepter der Dänischen Könige
vereinigten Känder nicht getheilt und von einander getrennt werden dürfen.
In Übereinstimmung hiermit hat Unser vielgeliebter theurer Vater, Seine
Majestät der König Christian der Achte, glorreichen Andenkens, in dem von
Uns als derzeitigen Kronprinzen mitunterzeichneten, die Erbfolge der
Dänischen Monarchie betreffenden offnen Briefe vom 8ten Juli 1846 allen
Seinen treuen Unterthanen die Zusicherung ertheilt, daß Seine unablässigen
Bestrebungen, wie hisher, so auch in Zukunft darauf gerichtet sein sollen,
die vollständige Anerkennung der Intnegrität der Dänischen Monarchie zu Wege
zu bringen, so daß die unter Seinem Sczepter vereinigten Länder niemals von
einander getrennt würden. Unter den Erschütterungen, welche bald nachdem die
Göttliche Vorsehung Uns auf den Thron Unserer Väter berufen, in mehreren
Europäischen Staaten die bürgerliche Gesellschaft in ihren Grundlagen mit
dem Untergang bedrohten und welche, auch über die Grenzen Unsrer Monarchie
sich verbreitend, deren Integrität den größten Gefahren aussetzten, haben
Wir dieselbe, deren Erreichung und Bewahrung Uns von Unsern Königlichen
Vorfahren als ein Hauptzweck ihrer Regierung überliefert worden, mit
unerschütterlicher Festigkeit zu erhalten Uns bemühet. Indessen ist der dauernde Bestand der Monarchie durch eine allein ihren Theilen gemeinsame Erbfolge bedingtn; Unsres vielgeliebten höchstseligen Herrn Vaters, sowie Unsre eignen Bestrebungen, der in Unserm Königreich Dänemark, in Unserm mit der Dänischen Krone unzertrennlich verbundenen Herzogthum Schleswig und unzweifelhaft auch in mehreren anderen Theilen der Monarchie geltenden, im Königs-Gesetz für den Fall, nach Gottes unerforschlichem Rathschluß, eintretenden Erlöschens des gegenwärtig in der ganzen Dänischen Monarchie herrschenden Mannstammes Königs Friedrich des Dritten festgesetzten weiblichen Erbfolge für die gesammte Monarchie anerkannte Gültigkeit zu verschafen, führten nicht zur Erreichung des vorgesetzten Zieles; Wir mußten daher zu der Überzeugung gelangen, daß der künftigen zersplitterung der Monarchie am sichersten werde vorgebeugt werden, wenn für den Fall des Erlöschens des jetzt regierenden Mannsstammes Königs Friedrich des Dritten ein neues, für die Monarchie in ihrem gesamten Umfange gültiges Thronfolge-Gesetz, unter Aufhebung der Erbfolge-Bestimmungen des Königs-Gesetzes, erlassen und demselben die völkerrechtliche Anerkennung gesichert werde. Der Weg hiezu ward angebahnt, theils durch das freundschaftliche Entgegenkommen Seiner Majestät des Kaisers von Rußland, Allerhöchstwelcher, in Seiner Eigenschaft als Chef der ältesten Linie des Holstein-Gottorpischen Hauses, zu Gunsten Seiner Hoheit des Prinzen Christian zu Schleswig-Holstein-Sonderburg-Glücksburg und Seiner männlichen Nachkommenschaft den Erbansprüchen entsagte, welche Seine Majestät in dem vorausgesetzten Falle für Sich und Seine Linie auf einen Theil Unsrer Erblande begründet erachtet, theils durch die großmüthige Bereitwilligkeit, mit der Unsre dem Throne am nächsten stehenden Verwandten, im Interesse der Integrität der Dänischen Monarchie, auf ihre Erbrecht Verzicht leisteten; und faßten Wir demzufolge mit der vollen Zustimmung Unsers vielgeliebten Oheims, Seiner Königlichen Hoheit des Erbprinzen Frederik Ferdinan, den Beschluß, Unsern vielgeliebten Vetter, Seine Hoheit den Prinzen Christian von Schleswig-Holstein-Sonderburg-Glücksburg und Seine aus der Ehe mit Unsrer vielgeliebten Cousine, Ihrer Hoheit der Prinzessin Louse Wilhelmine Frederike Caroline Auguste Julie von Schleswig-Holstein-Sonderburg-Glücksburg, geborene Prinzessin von Hessen, entsprossenen männlichen Nachkommen zur Nachfolge in allen unter Unserem Sczepter vereinigten Ländern, unter Aufhebung allen und jeden Erbrechts nach dem Königs-Gesetze, und mit Ausschließung der weiblichen Erbfolge, für den Fall zu berufen, daß die von König Friedrich dem Dritten im Mannstamme abstammende männliche Nachkommenschaft erlöschen sollte. Durch den mit Seiner Majestät dem Kaiser von Österreich, König von Ungarn und Böhmen, dem damaligen Präsidenten der Französischen Republik (gegenwärtig Kaiser der Franzosen), Ihre Majestät der Königin der vereinigten Königreiche Großbritannien und Irland, Seiner Majestät dem König von Preußen, Seiner Majestät dem Kaiser von Rußland und Seiner Majestät dem König von Schweden und Norwegen, unter dem 8ten Mai 1852 zu London abgeschlossenen, später ratificirten Tractat, welchem demnächst die Mehrzahl der Europäischen Mächte, in Folge der nach Maaßgabe des Artikels 4 des Tractats an sie ergangenen Einladung, beigetreten sind, ist es Uns gelungen, sowohl die Anerkennung der Untheilbarkeit der Dänischen Monarchie als eines Grundsatzes des Europäischen Völker-Rechts von immerwährender Gültigkeit, als auch die Anerkennung der von Uns beschlossenen Ordnung der Thronfolge zu erlangen; und da endlich auch der vereinigte Dänische Reichstag, in Gemäßheit des § 4 des Grundgesetzes für das Reich Dänemark vom 5ten Juni 1849, durch Beschluß vom 24sten Juni 1853 an seinem Theil dem an denselben gerichteten Vorschlage in Betreff der solchergestalt von Uns beabsichtigten Ordnung der Thronfolge zugestimmt hat, so sind Wir gegenwärtig in den Stand gesetzt, durch Erlassung eines, Unsre ganze Monarchie umfassenden, für alle ihre Theile gültigen Thronfolge-Gesetzes das Werk zu vollenden, welches während so langer Zeit Gegenstand Unsrer landesväterlichen Bestrebungen gewesen war. Wir gebieten und befehlen demnach, wie folgt:
|
THRONFØLGELOV FOR DET DANSKE MONARKIE af 31te Juli 1853 |
Thronfolgegesetz für die dänische Monarchie geändert durch aufgehoben durch
|
Artikel I.
Saafremt det fra Kong Frederik den Tredie paa Sværdsiden nedstammende
mandlige Afkom, som ifølge samme Konges under 14de November 1665 givne
Kongelov har Arveret til den Danske Throne, efter Guds urandsagelige
Villie maatte uddøe, skal al Arveret efter bemeldte Kongelovs Artikler
27-40 være ophævet og kun Mand af Mand, med Udelukkelse af Qvinderne, være
arveberettiget til de under Vort Scepter forenede Lande. Thronfølgen skal
da udi samtlige disse Lande gaae over paa Vor høitelskede kjære Frænde,
Hans Høihed Prinds Christian af Slesvig-Holsteen-Sønderborg-Glücksborg,
hvem Vi fra nu af ville have tillagt navn af Prinds til Danmark, og paa
hans mandlige Afkom med hans Gemalinde, Vort høitelskede kjære
Sødskendebarn, Hendes Høihed Prindsesse Louise Vilhelmine Frederikke
Caroline Auguste Julie af Slesvig-Holsteen-Sønderborg-Glücksborg, nu
Prindsesse til Danmark, født Prindsesse af Hessen.
|
Artikel I. Wenn die von dem Könige Friedrich dem
Dritten im Mannstamme abstammende männliche Nachkommenschaft, welcher zufolge
des von demselben Könige unter dem 14ten November 1665 gegebenen
Königs-Gesetzes
das Erbrecht auf den dänischen Thron zusteht, nach Gottes unerforschlichem Ratschluß erlöschen sollte, so soll alles und jedes Erbrecht nach den Artikeln
27-40 des gedachten Königs-Gesetzes aufgehoben sein und soll nur Mann von Mann,
mit Ausschluß der Weiber, zur Erbfolge in allen unter Unserm Zepter vereinigten
Ländern berechtigt sein. Die Thronfolge soll, in diesem Falle, in der Gesamtheit
dieser Länder auf Unsern vielgeliebten Vetter, Seine Hoheit Prinz Christian von
Schleswig-Holstein-Sonderburg-Glücksburg, welchem Wir von jetzt an den Namen
eines Prinzen von Dänemark beigelegt haben wolle, und auf seine aus der Ehe mit
Unserer vielgeliebten Cousine, Ihre Hoheit der Prinzessin Louise Wilhelmine
Frederike Caroline Auguste Julie von Schleswig-Holstein-Sonderburg-Glücksburg,
jetzt Prinzessin von Dänemark, geborene Prinzessin von Hessen, entsprossene
männliche Nachkommenschaft übergehen.
|
Mit dem Königsgesetz von 1665, das
Staatsgrundgesetz bis 1849 war, wurde die Erblichkeit der dänischen Krone und
damit auch die Thronfolgeordnung festgelegt. Danach waren alle Nachkommen des
das Königsgesetz erlassenden Königs Friedrich III. erbberechtigt, aber nur Mann
von Mann, also unter Ausschluß der Frauen und nur, wenn alle, Mann von Mann
Nachkommen des
Königs Friedrich III nicht mehr vorhanden war, so sollte die weibliche
Linie, und zwar zuerst die älteste Tochter des letzten Königs, falls nicht
vorhanden, diejenige Person, die am nächsten mit dem letzten König verwandt war
und die der weiblichen Nachkommenschaft des Königs Friedrich III angehörte. Da jedoch die Thronfolge ziemlich verzwickt war, was unter Art. XXXI. des Königsgesetzes näher beschrieben ist, kam es zu einer Vereinbarung zwischen den, im Königsgesetz berechtigten, des Landgrafen Wilhelm von Hessen-Kassel, damals Thronfolgeberechtigter im Kurfürstentum Hessen-Kassel mit der Aussicht auf baldige Thronfolge und dem König Friedrich VII, indem nämlich der Schwager des Landgrafen, des Prinzen Christian von Schleswig-Holstein-Sonderburg-Glücksburg als Thronfolger für König Friedrich VII eingesetzt werden sollte. Der Prinz Christian war mütterlicherseits Vetter 3. Grades von König Friedrich VII. von Dänemark, aber er war in Dänemark sehr weit hinten in der Thronfolge (er hatte z. B. zwei ältere Brüder). Deshalb verzichtete der Landgraf zugunsten seines Schwagers, nicht zugunsten seiner Schwester, Prinzessin Louise. Da der Prinz Christian auch in Dänemark selbst ein angesehener Mann war, kam schließlich die Einsetzung als Thronfolger mittels des Thronfolgegesetzes vom 31. Juli 1853 und somit zu einem neuen königlichen Haus, nicht zur Fortsetzung des bisherigen. Deshalb wurde durch das Thronfolgegesetz auch ein anderes Thronfolgerecht bestimmt, nämlich der Ausschluß sämtlicher Frauen von der Thronfolge. Dieser Ausschluß brachte es 1953 mit sich, dass mit wiederum verzwickten Thronfolgerechten bzw. fehlender Thronberechtigter (insbesondere durch den gewollten Verzicht der Stammväter der Königlichen Häuser von Griechenland und von Norwegen) die weibliche Thronfolge mit dem Thronfolgegesetz vom 25. März 1953 zugelassen.
Prinz Christian von
Schleswig-Holstein-Sonderburg-Glücksburg wurde nach 1852 in ganz Europa
spöttisch als "Protokoll-Prinz" bezeichnet, da er insbesondere durch das
Londoner Protokoll von 1852 als international anerkannter Thronfolger in
Dänemark, Schleswig, Holstein und Lauenburg anerkannt wurde. Er hat es aber,
durch eine kluge Heiratspolitik geschafft, nach 1863 als "Schwiegervater
Europas" bezeichnet zu werden. Seine Kinder im einzelnen:
Wäre das Thronfolgegesetz von 1953 nicht
verabschiedet worden, und damit der
Mannstamm des
Königshauses fortgeführt worden, so wären Könige nach Friedrich IX. gewesen:
|
|
Artikel II. Paa dette Afkom, Mand efter
Mand og Mand af Mand, avlet udi ret lovligt Ægteskab, skal Kronen
nedarves efter Førstefødselsretten og den agnatiske Linealfølge. Durch das Thronfolgegesetz vom 27. März 1953 wurde der Artikel II. (durch die Bestimmung einer anderen Thronfolge) aufgehoben.
|
Artikel II. Auf diese Nachkommenschaft, Mann nach Mann
und Mann von Mann, in rechtmäßiger Ehe erzeugt, soll die Krone nach dem Rechte
der Erstgeburt und der agnatischen Linienerbfolge vererben. Durch das Thronfolgegesetz vom 27. März 1953 wurde der Artikel II. (durch die Bestimmung einer anderen Thronfolge) aufgehoben.
|
Artikel III. Dersom der, hvad Gud forbyde, maatte
opstaae overhængende Fare for, at denne saaledes til Thronfølgen kaldede
fyrstelige Mandsstamme skulde uddøe, skal Vor da regjerende Efterfølger paa den
Danske Throne være forpligtet at drage Omsorg for Thronfølgens videre Ordning
paa den Bevarelsen af Monarkiets Selvstændighed og Integritet samt Kronens
Rettigheder bedst sikkrende Maade og for, i Overensstemmelse med den 2den
Artikel af den forannævnte i London under 8de Mai 1852 afsluttede Tractat, at
tilvejebringe Europæisk Anerkjendelse af saadan Ordning. Durch Gesetz vom 28. Juli 1866 (Einfügung des § 8 in das Grundgesetz von 1866) wurde der Artikel III faktisch durch Überschreiben aufgehoben.
|
Artikel III. Würde, was Gott in Gnaden verhüten wolle, in der
Zeitenfolge die gegründete Besorgniß eintreten, daß der solchergestalt
zur Thronfolge berufene fürstliche Mannstamm erlöschen werde, so soll
Unser zu der Zeit regierende Nachfolge auf dem Dänischen Throne
verpflichtet sein, dafür Sorge zu Tragen, daß die weitere Ordnung der
Thronfolge in der die Erhaltung der Selbständigkeit und der Integrität
der Dänischen Monarchie sowie der Rechte der Krone am meisten
sichernden Weise festgesetzt, und der in Übereinstimmung mit dem
zweiten Artikel des unter dem 8ten Mai 1852 zu London abgeschlossenen
Tractats die Europäische Anerkennung der neuen Thronfolge-Ordnung zu
Wege gebracht werde. Durch Gesetz vom 28. Juli 1866 (Einfügung des § 8 in das Grundgesetz von 1866) wurde der Artikel III faktisch durch Überschreiben aufgehoben.
|
Denne Thronfølgelov for det samlede Danske Monarkie, hvilken Vi have ladet udfærdige i det Danske og Tydske Sprog og paraphere af Vor høitelskede kjære Farbroder, Hans Kongelige Høihed Arveprinds Frederik Ferdinand, og Vort Geheime Statsraads samtlige øvrige Medlemmer, have Vi saaledes herved udstedt og fuldbyrdet. Og ville Vi, at Originalen skal henlægges til Opbevaring i Vort Geheime Arkiv.
|
Dieses
Thronfolge-Gesetz für die gesammte Dänische Monarchie, welches Wir
in der Dänischen und in der Deutschen Sprache haben ausfertigen und
von Unserm vielgeliebten Oheim, Seiner Königlichen Hoheit dem
Erbprinzen Frederik Ferdinand, und von allen übrigen Mitgliedern
Unsres Geheimen Staatsrathes paraphiren lassen, haben Wir
solchergestalt hiemit gegeben und vollzogen, und ist es Unser Wille,
daß dasellbe im Original, in Unser Geheimes Archiv niedergelegt und
dort aufbewahrt werde.
|
Hvorefter Alle og Enhver sig allerunderdanigst have at rette. Givet paa Vort Slot Eremitagen, den 31te Juli 1853. Under Vor Kongelige Haand og Segl Frederik R. Frederik Ferdinand.
Ørsted. Reventlow-Criminil.
C. Moltke.
|
Wonach Alle und Jede sich
allerunterthänigst zu achten haben. Gegeben auf unserem Schloß Eremitage am 31. Juli 1853 Unter Unserem Königlichen Handzeichen und Siegel Friedrich R.
Frederik Ferdinand. Ørsted.
Reventlow-Criminil. C. Moltke.
|
Das Thronfolgegesetz von 1853 ersetzte die Art. XXVII bis XL des Königsgesetzes von 1665 und galt bis zum Inkrafttreten des Thronfolgegesetzes von 1953. Es setzte das um, was Dänemark in dem Londoner Protokoll vom 8. Mai 1852 hinsichtlich der Thronfolgeordnung für das Königreich Dänemark und die Herzogtümer Schleswig, Holstein und Lauenburg zubilligte. Da im Königreich Dänemark zwar auch das deutsche Thronfolgerecht galt, aber dort bereits eine Art "Pragmatische Sanktion" galt, in dem im Falle des Aussterbens des Mannstammes des Königshauses das Erbrecht über eine Frau zulässig war, war 1850 bereits abzusehen, dass dieses Erbrecht über eine Frau zur Anwendung kommen könnte. In Schleswig, Holstein und Lauenburg jedoch galt das reine deutsche Thronfolgerecht unter ständigem Ausschluss der Frauen und der "Stammvater" war hier ein anderer.
Das Königsgesetz vom 14. November 1665 (nur in Dänemark gültig) bestimmte, daß die Krone Dänemarks "erblich sei und nach dem Recht der Erstgeburt in dem Mannsstamm nach der Ordnung der Linien, nach dessen Erlöschen in der königlichen oder Primogeniallinie folgt der Weiberstamm, ebenfalls nach der Ordnung der Linien, und zwar zuerst jene Linien, die von väterlicher Seite aus dem königlichen Geblüte abstammen, dann die übrigen, und auch hier überall so, daß die männlichen Nachkommen den weiblichen vorgehen."
Das vorstehende Gesetz war in Dänemark unbestritten,
in den Herzogtümern Schleswig, Holstein und Lauenburg aber nicht. Die Erbfolge
von Prinz Christian von Schleswig-Holstein wurde zwar von den deutschen
Großmächten Österreich und Preußen anerkannt, aber nicht vom eigentlich
zuständigen Deutschen Bund.
In der Streitigkeit über die Thronfolgeordnung in Dänemark und
den Herzogtümern ging es darum, dass mit dem Tod von König Friedrich VII in
Dänemark eine andere Person thronfolgeberechtigt war als in den Herzogtümern.
In Dänemark ging die Thronfolge von dem König Friedrichs III. (1648-1670,
erster Erbkönig von Dänemark, STAMMVATER) aus und es wurde in dem Königsgesetz von 1665
bestimmt, dass die agnatische Erbfolge gilt, solange männliche Nachkommen König
Friedrichs III. vorhanden waren. Das war bis zu König Friedrich VII. (1848-1863)
der Fall; danach war die weibliche Erbfolge vorgesehen, und zwar so, dass zuerst
die Tochter des letzten männlichen Nachkommens als König (1863 nicht vorhanden),
und dann die älteste Schwester des letzten Königs (1863 auch nicht vorhanden)
und dann die älteste Tante (von der Vaterseite aus) des Königs. Eine solche war
1863 vorhanden (älteste Schwester von König Christian VIII, Vater von Friedrich
VII) in der Person von Prinzessin Louise Charlotte von Dänemark, verheiratete
Prinzessin von Hessen(-Kassel), 1864 gestorben.
In den Herzogtümern Schleswig, Holstein und Lauenburg dagegen galt das
volle agnatische Thronfolgerecht unter Ausschluß aller Frauen und Ausgangspunkt
war König Christian I von Dänemark (1448-1481, erster dänischer (gewählter)
König aus dem Hause Oldenburg, ab 1460 auch (gewählter) Herzog von Schleswig und
Holstein. Während mit Friedrich VII von Dänemark und Schleswig-Holstein 1863 der
letzte männliche Nachkomme des Königs Friedrich III. war, sind 1863 noch
männliche Nachkommen des Königs Christian I. vorhanden. Der nächste
Erbfolgeberechtigter ist jedoch bis auf die Teilung der Königlichen dänischen
Linie in eine Ältere und eine Jüngere durch Friedrich II. (1559-1588) und Johann
von Sonderburg (+ 1622) zurückzuführen und 1863 war der in Schleswig,
Holstein und Lauenburg erbfolgeberechtigte Prinz (nach der 1852 erzwungenen
Verzichtserklärung von Christian August von
Schleswig-Holstein-Sonderburg-Augustenburg (+ 1869) deren ältester Sohn,
Friedrich VIII. von Schleswig-Holstein-Sonderburg-Augustenburg (+1880).
Quellen: Goos, Hansen, Das Staatsrecht des Königreichs Dänemark, Verlag Mohr, Tübingen
1913
Homepage von Thomas
Thorsten
L. C. Larsen. Forfatnings- og Valglove / Verfassungs- und Wahlgesetze für die
dänische Monarchie und ihre einzelnen Landestheile, Kopenhagen 1856
Gesetz- und Ministerialblatt für das Herzogthum Holstein, 30. Stück, S. 279
© 17. März 2005 -
29. März 2016